2005/Jun/29

Title : Tears
Artist : X-Japan

สำหรับวงนี้ X-Japan พูดได้สั้นๆคำเดียวว่าเป็น ตำนาน ครับ คำเดียวครบทุกความหมาย
เพลงนี้ เพลง Tears เป็นเพลง บาลาร์ด ร็อค เพลงแรกที่ผมฟังไม่รู้เรื่อง
แต่ผมกลับร้องไห้ออกมาเพราะมัน
ตั้งแต่เมื่อตอนสักมธยมต้นได้มั๊ง...

เป็นเพลงที่ร้องได้เหงามากๆ แม้ทีแรกจะฟังไม่เข้าใจ ก็เหงาไปด้วยแล้ว
จนน้ำตาไหลซะอย่างนั้นครับ TT^TT

เนื้อเพลงครับ

X-Japan : Tears
Album : Dahlia


doko ni yukebaii anata to hanarete
ima wa sugisatta toki ni toi kakete
nagasugita yuru ni tobi dachi wo yume mita
Ikoku no sora mitsumete kodoko wo dakishimete

* nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai anata no toiki wo kanjite
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE

LONELINESS, YOUR SILENT WHISPER
FILLS A RIVER OF TEARS THROUGH THE NIGHT
MEMORY, YOU NEVER LET ME CRY
AND YOU, YOU NEVER SAID GOODBYE

SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE
WE LOST OUT DREAMS ALONG THE WAY
BUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES
NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE

TIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE
SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY
LOVE EVERLASTING FADES AWAY
ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART

DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE

nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai kanashimi wo aoi-bara ni kaete
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE

* repeat

DRY YOUR TEARS WITH LOVE

if you could have told me everything
you would have found what love is
if you could have told me what was on your mind
I would have shown you the way
someday I'm gonna be older than you
I've never thought beyond that time
I've never imagined the pictures of that life
for now I will try to live for you and for me
I will try to live with love, with dreams
and forever with Tears
---------------
http://www.absolutelyrics.com/lyrics/view/x-japan/tears/
---------------

อันนี้ฉบับแปลไทย ไม่รู้เอามาจากไหน ของเจ้าJinxมัน

X-Japan : Dahlia
Translated by Ratatosk
(ท่อนคำพูดผมจะไม่แปลนะ ^^' อยากใส่อะไรใส่ไปเองเลยละกัน)

น้ำตา (Tears)

เธอบอกไว้ ไม่ว่าอยู่ที่ใด
ไม่เป็นไร ถ้าเราได้ไปด้วยกัน
และตอนนี้ สิ่งที่ได้ผ่านพ้นไป
ถูกทิ้งไว้ให้หยุดอยู่ตรงนั้น

ฉันฝันอยู่ในคืนที่เนิ่นนาน
ฉันเห็นที่ที่เธอได้จากไป
เฝ้ามองสู่ฟ้าที่สุดแสนไกลห่าง
โอบกอดเอาไว้ได้เพียงความเดียวดาย

น้ำตาที่ริน รังแต่เพิ่มพูน
อยู่ในกระแสเวลาที่ไหลเรื่อยไป
ในที่สุดแล้วจะได้รู้สึก
ถึงชีวิตที่เธอเคยมีกับฉัน

น้ำตาของเธอนั้น จะจางหายด้วยรัก

เสียงกระซิบ ที่แผ่วเบาของเธอ
เอ่อล้น สายธารแห่งหยดน้ำตา
เธอไม่เคย ปล่อยฉันร่ำร้องลำพัง
และเธอ.. ไม่เคยเอ่ยคำลา

น้ำตาบดบังความรักของเรา
และทุกก้าวเดิน ไร้ซึ่งความฝัน
แต่ฉันไม่เคยคิดว่าเธอจะแพ้โชคชะตา
ไม่เคยคิด ว่าเธอจะจากไป

สายฝนช่วยปลดปล่อยความรู้สึก
กาลเวลาจะช่วยเก็บความทรงจำ
รักนิรันดร์นั้นจะเลือนลับไป
อยู่ในดวงใจที่จบสิ้นแล้ว

น้ำตาของเธอนั้น จะจางหายด้วยรัก

น้ำตาที่ริน รังแต่เพิ่มพูน
อยู่ในกระแสเวลาที่ไหลเรื่อยไป
ในที่สุดแล้วจะได้รู้สึก
เมื่อความเดียวดายนี้แปรเปลี่ยนไป

น้ำตาของเธอนั้น จะจางหายด้วยรัก

น้ำตาที่ริน รังแต่เพิ่มพูน
อยู่ในกระแสเวลาที่ไหลเรื่อยไป
ในที่สุดแล้วจะได้รู้สึก
ถึงชีวิตที่เธอเคยมีกับฉัน
น้ำตาของเธอนั้น จะจางหายด้วยรัก
น้ำตาของเธอนั้น จะจางหายด้วยรัก

ชื่อ: 
เว็บไซต์: 
คอมเมนต์:




smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry
เศร้า ...
ฟังแล้วเหงามากๆค่ะ
#1  by  Na - th (นัท) At 2005-06-29 02:06, 
ผมชอบมากเลย X Japan แต่จนทุกวันนี้ผมก็ยังฟังภาษาญี่ปุ่นไม่ออกอยู่ดี แต่ก็เคยมีช่วงหนึ่งของชีวิต ที่เฝ้าติดตามผลงานของพวกเขา ก่อนที่จะแยกกันไป

และผมก็เชื่อว่าเพลงของเขาเป็นสากลจริงๆ (ขนาดหนังเกาหลี Wind Stuck ก็ยังเอามาเป็นเพลงประกอบ)
#2  by  tamanxzg At 2005-06-29 03:05, 
Oh sadly
#3  by  9natna (203.170.228.229) At 2005-07-13 18:22, 
ตอนแรก .. นะ เราเลื่อนอ่านแต่ภาษาญี่ปุ่น แล้วก็ฟังเพลงไปด้วย ^___^ แต่พอเลื่อนลงมา .. ข้างล่าง อ้าวว !!! มีแปลเป็นเนื้อไทย ด้วยนี่หว่า .. ห่ะห่ะ
อ่านแล้ว .. ฟังแล้ว เศร้าไปเลย .. อิอิ
#4  by  *Pn_s `!@#$%?? At 2005-08-06 09:48, 
เจ๋งมาก
#5  by  tatae (210.86.128.33) At 2005-08-16 15:33, 
ซึ้งมากๆๆๆๆๆ
#6  by  pearce (58.11.42.26) At 2005-09-06 00:01, 
ฟังแล้วเศร้าใจจัง
#7  by  keng (202.69.143.116) At 2005-09-06 04:45, 
ชอบมากครับ
#8  by  โกโก้ คุง At 2005-09-09 10:30, 
อยากได้ MV เพลง Tears ค่ะ ใครมีบ้างค่ะ หามานานแล้วค่ะ
#9  by  july321_4@hotmail.com (58.136.87.174 /192.168.1.31) At 2005-09-19 16:26, 
So Sad
#10  by  nook (203.188.63.183 /127.0.0.1) At 2005-10-16 15:24, 
ซึ้งจิงๆอยากจะตายตอนที่ได้ฟังคิดถึงแฟนใหม่และแฟนเก่าไม่รู้น่ว่าเขาจะรักเราได้เท่ากับพ่อแม่เราม่ะ บอกอะไรให้น่ะต้อนนี้ผมกำลัง.......................................เติมเอาเองล่ะกันไม่อยากตอบเลยคือว่าเราอายอ่ะอยากรู้คำตอบม่ะคับตอนนี้ผมกำลังหายใจอยู่คับคิดลึกกันใหย่
#11  by  โต้งคนที่หล่อในนิวซีแลนคับ (202.89.139.117 /202.89.155.51) At 2005-10-20 13:33, 
i like this song very much. coz someone who special give this song for me. i miss u, asky...
#12  by  note (58.9.132.101) At 2005-11-14 21:28, 
แด่......สาวก X-Japan
#13  by  Tong (61.19.25.81) At 2005-11-26 02:20, 
ชอบมากค่ะ ฟังแล้วเศร้าดี
#14  by  pinky (203.113.51.104) At 2005-11-28 19:26, 
very very very very very saddddddd
#15  by  ice rayband (58.10.225.7) At 2006-01-02 17:54, 
ชอบทุกเพลงของx-japan
#16  by  nut (203.150.139.175) At 2006-04-03 14:44, 
ผมทำเปซ X ยังไงสาวกก็เข้าไปเยี่ยมชมได้นะ
#17  by  Rutta (58.147.8.17) At 2006-04-23 13:48, 
สื่อถึงอารมณืได้ดีจริงๆ
#18  by  Tawan (58.145.147.234) At 2006-05-01 18:19, 
Jinx เรอะ (ใคร คุ้น ๆ)... อย่าให้ผมเจอตัว (จะจับมาบังคับให้เลี้ยงไอติม) =_='

คงจะเอามาจากที่นี่แหละครับ >> http://www2.all-final.com/forum/read.php?tid=215&forumid=9&page=1

ก็ยังดีที่ให้เครดิต... แต่เพลงนี้ไม่ได้แปลเฉย ๆ นะครับ เป็นตัวแปลให้ "ร้องตามทำนองได้"
#19  by  กระรอกโฉด At 2006-06-14 14:25, 
ถ้าผมเป็นนักร้อง แล้วเล่นคอนเสิรต์ ครั้งสุดท้ายต่อหน้าแฟนเพลงนับแสน ผมจะร้องเพลงนี้ และคงจะร้องไห้ไปด้วย
#20  by  sakura (203.114.115.160) At 2006-06-21 20:50, 
-*- เคยภาษาไทยมามันเป็นคนละแบบกะแบบนี้งิ
#21  by  PoringNoi~* At 2006-07-02 18:02, 
#22  by   (201.240.102.45) At 2006-07-15 22:44, 
นี่แหละสุดยอดแห่งวงการเพลงโลก ผมไม่เคยนับถือวงไหนเลย พอมาฟังเพลงแล้วดูประวัติ รวมถึงการเล่นคอนเสิร์ตของวงX-Japanแล้ว บอกได้คำเดียวว่ายอดมาก นับถือ แด่ X-Japanผู้เป็นตำนาน
#23  by  mastermost (58.9.194.165) At 2006-07-26 18:47, 
ชอบ x มากเลย ไม่น่ายุบวงเลย
#24  by   (203.188.62.54) At 2006-09-22 13:05, 
เป็นเพลงที่กินใจมากๆ พอแปลดีๆแล้วยิ่งซึ้งไปกับเพลง คุณเชื่อไหมว่าผมกลับฟังแล้วฟังอีกหาเนื้อเพลงมาร้อง ได้ฟังครั้งแรกในหนัง " Winstruk " พอฟังแล้วก็เสอะหาเพลงนี้ทันที ชอบมาก you'r very good...
#25  by  Jack (124.157.144.230) At 2006-09-23 09:39, 
โอ้..โทษที่ พิมพ์ผิด คือ "เสาะ"แสวงหาน่ะครับ...
#26  by  Jack (124.157.144.230) At 2006-09-23 09:42, 
เป็นวงร็อคที่เป็นตำนานที่น่าจดจำมาก เชื่อว่าไม่มีวงใดแต่เพลงได้ซึ้งขนาดนี้แล้ว
#27  by  jeen (61.19.220.5 /10.106.28.65, 10.106.101.99, 61.19.220.5) At 2006-09-26 21:37, 
ชอบเพลงนี้และ X Japan มากครับ
#28  by  ลีเวด = หม่าว = ^-w-^ At 2006-10-06 18:03, 
ฟังครั้งแรกก็ร้องไห้เลย เศร้ามาก
#29  by  เจ๊ (202.28.68.6 /192.168.52.156) At 2006-10-07 16:19, 
พี่ เยี่ยมยอดมากเลยคับผมเพิ่งฟังx-japanได้ประมาณ3-4เดือนฟังภาษาญี่ปุ่นก้อไม่ออกเพลงของวงx-japanก้อหาฟังได้ยากมากยังไงขอเปนกำลังใจให้เพื่อหาเพลงให้พวกเราได้ฟังกันต่อไปนะเยี่ยมมากคับพี่
#30  by  j ja' (58.10.36.66) At 2006-10-15 06:39, 
#31  by   (203.209.111.130) At 2006-10-16 16:39, 
love this song everytime i hear this song the tear always fall from my eyes love u x-japan
#32  by  max (124.157.202.79) At 2006-10-20 20:17, 
ชอบเพลงนี้มาก ๆ ค่ะ ...^_^
#33  by  R@IN At 2006-11-12 20:03, 
yoshiki แต่งให้พ่อที่เพิ่งเสียครับ
#34  by  tue (203.156.39.209) At 2006-12-03 20:20, 
จับใจ จับใจ
#35  by  Dtv (58.8.101.54) At 2006-12-05 01:44, 
เพราะอ่ะ ซึ้งดี เฮ้อ..เศร้า..
#36  by  ann (124.120.86.166) At 2007-01-17 23:05, 
จะฟังกี่ครั้งก็เศร้าค่ะ ถึงแม้จะไม่รู้ความหมายทั้งหมด แต่ดนตรีมันเศร้าได้ใจจริง ๆ เล้ยยยยย
#37  by  kk (158.108.80.195) At 2007-01-30 15:38, 
ฟังแล้วเศร้าจังเลย
#38  by  In_No[C]enT (203.107.229.227) At 2007-02-01 17:38, 
ซึ้งมาดเลย ฟังแล้วอยากจะร้องไห้ ชอบx japan มาก ฟังไม่เบื่อ จริงๆๆๆ
#39  by  เอ๋ (58.147.125.67) At 2007-03-02 18:21, 
คิดถึงHide มากเรยครับ
#40  by  Pup (58.9.128.106) At 2007-03-10 12:04, 
รับซื้อ คอนเสิด เอ๊ก เจแปน 084-6131580 จ.น่าน (บูม)
#41  by  บูม สาวก เอ๊ก (61.19.114.101 /172.23.200.168, 61.19.114.101, 61.19.114.101) At 2007-03-19 12:54, 
ยอมจิงๆคับ
#42  by  เบิร์ด (202.29.58.30) At 2007-03-28 16:12, 
ซึ่งคับซึ่งมากๆ ฟังไปแล้วก้อร้องเป้งภาษาไทยตามไปด้วยเพราะมากๆ สุดยอดกคับ
#43  by  dJ o J ที่สูJ bข้าไว้ (203.113.51.103) At 2007-03-30 23:27, 
ไม่หนุกอะ
#44  by  โสโครก (61.19.65.106 /61.19.65.106, 61.19.65.106) At 2007-04-01 11:17, 
เพลงนี้สุดยอดมาก และเพลงอื่นๆก้อเช่นกัน X-JAPANจะไม่มีวันจางไปจากจัยเราเลย
#45  by  AlLRiselHJ At 2007-04-02 21:04, 
ชอบคนอย่างมากคับ
#46  by  dearสาวกX-japan (222.123.109.31 /192.168.5.2) At 2007-04-03 13:31, 
endless-rain say-anything tearsล้วนเป็นเพลงที่ใครหลายคนประทับใจแต่น่าเสียดายที่อิเดะเสียชีวิตลงพี่พี่ชาวx-japanก็ต้องแยกวงกันไปที่พอจะเห็นหน้าบ้างก็โยซากิไปเป็นเบื้องหลังแต่งเพลงที่เมืองนอกพี่เค้ายังหล่อเหมือนเดิมเลยนะ
#47  by  แฟนคลับชาว-x (58.64.127.167) At 2007-04-18 08:50, 
.. I will try to live with love..with dream..and forever with tears..=U_U=
#48  by  วรรณสิงห์ (58.10.84.49) At 2007-04-23 21:48, 
เป็นสาวกx- japan มาตั้งนาน แต่ละเพลงเนื้อหาเเละทำนองกินใจ ไม่ผิดหวังจริงๆ
#49  by  slasher (124.157.217.19) At 2007-04-24 13:22, 
จะจดจำ ฮิเดะไปจนตาย เจ้าของเสียงอัมตะเช่นนี้ ไม่มีใครลอกเลียนได้
#50  by  slasher (124.157.217.19) At 2007-04-24 13:24, 

<< Home